“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”的英文翻译

【本文由“印加节度使”推荐,来自《英国朋友谈孟晚舟回国》评论区,标题为小编添加】

Despite the incessant cry of apes from the banks,  the swift boat has already sailed through thousands of hills.

哥们,两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山,英文翻译你少打了几个单词哦。

我记得是今年1月份华姐回应肥蓬的时候引用了这两句唐诗,当时特意记下了它们的英文翻译。

2021-09-26
国内 社会

观察者APP,更好阅读体验

《沉默的荣耀》中的历史,为何一直“谣言驱逐真相”?

美智库捅了台当局“马蜂窝”:山姆大叔不会施以援手

“特朗普想要极好的中美协议,就要退回贸易战之前”

时隔5年峰会再启,“应对特朗普关税的潜在缓冲”

“荷兰这事暴露了欧洲夹在中美之间,无能为力”