“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”的英文翻译

【本文由“印加节度使”推荐,来自《英国朋友谈孟晚舟回国》评论区,标题为小编添加】

Despite the incessant cry of apes from the banks,  the swift boat has already sailed through thousands of hills.

哥们,两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山,英文翻译你少打了几个单词哦。

我记得是今年1月份华姐回应肥蓬的时候引用了这两句唐诗,当时特意记下了它们的英文翻译。

2021-09-26
国内 社会

观察者APP,更好阅读体验

这届白玉兰也太难选了

24小时内三项裁决,“与美国谈判的各国乐了”

“中国学生:美国梦碎,回国效力”

美媒为劝特朗普,搬出了钱学森

美零售巨头,对华出尔反尔?