我认识的在美国的人,在公司和社交媒体名字都用拼音,但国内有些人连姓都改了
【本文来自《如何评价“起花名”这个企业文化?》评论区,标题为小编添加】
我们公司只有和国际业务相关的才起英文名,当然,好些同事直接把名字拼音当英文名,也没人说啥。
从个人经历来说,出国后用英语和别人沟通的话,还是有英文名方便一点。名字拼音虽然是英文字母,但自我介绍时一般都会带上语调,而老外读中文的语调很怪,听别人把自己名字读得怪怪的,还不如起个英文名呢。
我认识的在美工作的几个熟人,包括拿了绿卡入了籍的,无论在公司还是社交媒体用的名字全是拼音,包括Xu这种老外几乎不可能直接读出来的。反而是国内各种英文名,有人连姓都改了,比如一个上海朋友讲他公司有个出国了几天趾高气扬的女同事姓方,英文姓Fong,我认识一个二线城市外企工作的陈姓姑娘直接改姓Chan。