日本人的英语发音,和努不努力没关系,和母语发音构造和外来语习惯有关系
【本文来自《日本近年来英语口语普及幅度很大,英语发音已经基本没有“日本腔”》评论区,标题为小编添加】
没有呀,去美国留过学的日本人英语发音可能还可以,但大部分日本年轻人的日语发音还是日本腔。这和努不努力没关系,和母语发音构造和外来语习惯有关系。
日语的母语发音,卷舌音和鼻浊音比较难发,所以英语发音比中国人要难掌握。所以,中国人说的非常标准的日语和日本人说的非常标准的中文的都相对比较少。而发音和语法接近日语的韩国人,日语说的标准的非常多。
另外,日语中大量的外来语都是模仿外语发音而来,这部分往往阻碍了日本人的正确英语发音。比如,morning,英语是以n的鼻音结束,对中国人来讲非常习惯。但日语是以gu结尾。所以很多日本人在实际的英语发音时还是是不是带上不标准的gu结尾音。
其实中国人在学习日语时也会碰到这种情况,往往日语中的汉字会碍事,很多中国人在看到日语汉字时会先反应中文发音。而没有这个障碍的欧美人在学习日语汉字时,刚开始难,但一旦掌握后发音就比中国人要好。