汉字是一个独立的符号系统,它承载着超出语言之外的其他功能

【本文来自《为什么世界主要语言文字唯独汉字停止了演化?》评论区,标题为小编添加】

首先汉字是一个独立的符号系统,而不是西方语言学理论所谓的“语言符号的符号,即口语的记录工具。

汉字是一种独立的表意系统,它以行表意,与思维直接联系,直接反映思维的内部语言代码,而无需通过语音的间隔带。

也就是说,汉字从来都不是简单地表达语言,最简单的一个道理是古代文言文与口语之差别,因此可以说汉语是独立于汉语的另一个符号系统;同时,汉字以行表意,让汉字可以越过语言这一环节,比如不懂粤语、吴语的却可以和他们笔谈。

正因有了这些特点,于是汉字才有了一些超语言的功能,为什么说英文难,就是单词太多记不住。

而且是学的越多就越难,如果是幼儿园水平小学水平,英文比中文简单,因为都是死记硬背。英文常用词可以做的两三个字母甚至一个字母,死记确实更简单。但再往深入学习就不同了。英语两三个字母的组合很快就用完了,但汉语再高深的词也永远保持两三个字。

汉字对文化历史的记载还非常简约,数千年来汉字总共只有11万个(包括异体字、繁体字等),普通人只要掌握3000字,甚至就能勉强阅读专业论文,但如今英语单词可能已经超过200万个,每年都有不少专业词汇不断被造出,单词数量还在快速膨胀,英语掌握3000个词,可能只能让你吃喝拉散用,真要看懂文学著作,可就难了。

普通人很难阅读稍微专业一些的论文,给你一份科研文(里面涉及医学,物理,化学,数学,建筑等等,大部分都是专业名词),说英语的外国人不知道博士生能不能看懂,估计里面百分之九十的单词都不知道啥意思!

对掌握其他知识来说汉语好像比英语更简单,因为汉语构词严谨,很多没听过的专业术语通过汉语的逻辑关系能大概知道其意,也更容易理解和记忆。相较于英语不断制造新字、词的做法,永恒不变的方块组合,是人类语言学的顶级成就!

说到底,汉字是“音形义”的结合,即便“读音”改变了,但“字形”依然可以表达含义,可以通过字形去了解其意义。

与之相反的是,英文是“音义”的结合,“读音”改变了之后,就难以了解其意义了。通常印象中中国人普遍比美国普通人要知道的东西更多,可能也是因为语言造成的。

如果要求只是日常交流汉语比英更容易,事实上记汉字3000比记3000个单词容易;对于日常交流来说,中文的语法相对英语约等于没有语法。

发表于广东省
2023-07-31
社会 历史

观察者APP,更好阅读体验

印尼:若证明歼-10性能优越价格合理,为何不买?

美国拿新方案持续施压,西班牙坚称:2%够了

撕破脸!两人公开对线,刀刀见血

阿斯麦CEO罕见发声:美国越挡路,中国越迎难而上

关税、留学生、互访...这些事儿怎么办?中美元首都聊了