在作为符号的工具性上,中文并不比英文逊色

【本文来自《为什么世界主要语言文字唯独汉字停止了演化?》评论区,标题为小编添加】

然而你这就有一个逻辑悖论,纯粹的符号无法指代任何事物,即“符号”本身不能是“符号”,否则它就有了意义,无法称之为纯粹符号。

由此可见,英文中的符号它也有自己的意义,即它是它本身,它的含义即它本身,如果这么理解的话,汉字的部首为什么不能是符号?即即使你认为的英文中的字母,其实也并非纯粹符号,否则只是一个“v",西方为什么讳莫如深?

而从另一个方面说,符号之所以是“符号”,是因为它指代了某一个特定事物,例如团旗,队标。而汉字在这方面并不逊色,甚至可以比英语更优秀。比如中国空间站“天宫”,它即指代了中国空间站这一个整体,它是一个符号,而更妙的是,它的内涵也能与符号指代的事物产生某种内在联系,这种情况在英语中是不常见的。

不论中西方,让特定的词组成为符号,都必须要对其本来的意思进行解构消除然后赋予其特定的严格的定义,英文可以通过新造单词来解决这个问题,中文则可以有多种途径,例如同样是空间站,中国可以取一个新的名字,也可以以中文数字命名,但是按照惯例,我们会使用典故,但此时它作为符号的意义就体现在,它在这种语境下,它不再指代原先的典故,而拥有特定的内涵。

由此而言,在作为符号的工具性上,中文并不比英文逊色。

发表于安徽省
2023-07-30
社会

观察者APP,更好阅读体验

高市早苗急赶着“送大礼”,日本网民炸锅

“电话接到手软,但我们不是中国,做不到啊…”

“特朗普政府忙半天,只是在努力解决自己制造的危机”

特朗普“驾临”,日本呈上5500亿美元“大礼包”细节

想让荷企接手?“没用!客户不会追随”