小黄油《美少女万华镜5》发布后,没等到汉化的玩家再次选择了沙雕机翻

文丨大嘴

尽管今年如何多灾多难,小黄油界的扛把子《美少女万华镜5》还是在5月29日发售了。情报姬又可以借小黄油水文了

500

如果有什么事情能让二次元圈子突然不约而同的一片祥和,等《美少女万华镜5》应该算一件。

500

糟心的是,虽然消息放的满天都是,但是官方汉化并没有跟日版一起推出。

看不懂日语还怎么体验以剧情为主打卖点之一的GAL?

这莲华还看不看了。

除了少部分精通日语的老司机,大部分火急火燎的玩家只能等民间汉化组火力全开,但总有等不及的。

这可咋整?

有些人铤而走险,投入了机翻的怀抱。

500

机翻好处很多,除开帮玩家在第一时间看懂剧情外,机翻还能在原作基础上大加创作,凭借自己的憨批小脑袋让用机翻推Gal的玩家获得别开生面的体验。

自我发挥应该算好处吧?

500

既然选择机翻,那就得在奇怪的脑回路下理解剧情了。

如果在一些靠CG就能体会场景的桥段,多少还能猜出机翻在想啥。

500

500

500

500

凑合用吧,毕竟都上机翻了..

但要碰巧是段日常剧情,那可真能把Gal完成解谜游戏。

除了真真假假叫人分不清的名词定义,机翻还会掌控游戏节奏,插入一两个你完全没见过的生词,让你在玩Gal的时候顺便学习。

估计读完九年义务教育可能都不知道这个颧袋是个啥玩意儿。

500

这真是个鸟?

500

500

紧跟时事也是机翻必备的修养之一。

500

嗯,美丽的风景线…

机翻除了这些乱七八糟的翻译,还学会了怎么迫害莲华。

比如改一下女主角的国籍。

500

或者改一下种族?

500

老折磨王了。

万华镜肯定不是第一个被机翻支配的游戏,说起被机翻折磨的游戏肯定要讲一讲碧蓝幻想。

500

作为Cy爸爸旗下的游戏,碧蓝幻想虽然还没有中国代理但声名早就远渡重洋,拉别人入坑成为了每个骑空士的爱好。

而当被人询问游戏有没有中文的时候,骑空士就会掏出传家的中文补丁给新人装上。

就这个补丁,活活把碧蓝幻想翻译成了小黄油。

500

500

嗯,一定是我们玩家思想龌龊,和纯洁的补丁没有关系。

500

500

或者吟一首好诗?

500

除了搞颜色,机翻当然要顺带着搞事情。比如指定殴打。

500

或者让美少女去上一门叫“神秘尿”的蜜汁课程。

500

或者让你去跟一条龙…

500

贵游戏真乱。

500

碧蓝幻想的世界充斥着许多危险,说不定就被什么细菌放倒了。

500

除了这些知名作品,很多游戏也没有汉化版本,玩家只能跑去用机翻。

也许选择机翻是一种爱好吧,毕竟永远不知道下一句他会蹦出啥来。

500

有的机翻不仅残忍,还特别有文化,成语什么的信手拈来。

500

有的机翻一心想成为QQ群友,彰显自己文化的同时不停复读,成了没有感情的复读机器。

500

而当成语都无法满足机翻的时候,机翻还能在高潮的时候随手念出两句诗词。

500

生草的昵称就直接从充满幸福感的剧情中出戏。这名字也太不二次元了。

500

机翻肯定是不想这些的,人家正在忙着撮合二三次元的联动节目。

500

最带味儿的,还是来自沙雕机翻的灵魂拷问:

500

对没汉化的游戏来说,机翻也不知道是敌是友了。

---  End  ---

全部专栏