我看美中贸易第一阶段协议

美中贸易第一阶段协议今天隆重签字。美国方面出动了总统、副总统、贸易代表(相当于外贸部长)、财政部长、商务部长、不管部长(库什纳和伊万卡没有官衔,但什么都要管一管,算不管部长吗?)和一众议员、州长等,外加大批商界人士,共200多人,特朗普最喜欢用的椭圆形办公厅都装不下了,只好用白宫东厅。彭培奥好像缺席。这里没有他什么事,中国人也不喜欢看到他。不过特朗普内阁里中国人不喜欢看到的有好多:彭斯、纳瓦罗……当然还有特朗普。没事,吐啊吐啊就习惯了。

中国方面出动刘鹤,但除了崔天凯这个大使和易纲这个行长,一众官员都是副职,连刘鹤都是副总理,也只有10人。在签字仪式上,他们大概有点“单刀赴会”的感觉。

第一阶段协议总算签下来了。好玩的是,美国、中国两边都有人大叫吃亏。这不奇怪。18个月贸易战打下来,双方都郁积了一肚子火气,就像打离婚官司的冤夫怨妇一样,不管对方说什么,都是义愤填膺;不管协议上是什么条文,都是大叫吃亏。事实也确实是:大家都吃亏了,因为中国从一开始就在说:贸易战没有赢家。言外之意,大家都是输家。

那有输得少一点的吗?这个事情,自己高兴就好。

中国将在两年内新增价值2000亿美元的从美国进口的商品和服务。增加进口其实是2018年5月刘鹤就在华盛顿提议过的,当时努钦高兴地草签了备忘录,但被特朗普撕毁了。2000亿美元是11月习近平和特朗普在布宜诺斯艾利斯G20上商定的,后来美国提出增加,这也是2019年5月中国拒绝签署的原因之一。现在回到中国早就同意的谈判立场,要说这是对美国的让步没什么不可以,但这是双赢。这是中国早就愿意做的让步,购买的也基本上是中国需要的商品,这样的互补贸易本来就是中国主张的互利性国际经济关系的 主体。要说输家,还真是特朗普了,见好不收,多打一年的贸易战,弄得美国农民、制造业一脸黑气,中低收入家庭增加不必要的负担,把自己本来有利的谈判地位弄丢了。

在关税方面,美国把1200亿美元中国商品的新增关税从15%下调到7.5%,但更早的2500亿美元中国商品的关税维持不变。中国仍然维持对1100美元美国商品的关税。从数额上来说,美国“赢”了;从进退上来说,中国“赢”了。现实是大家都亏了。而且这不是比谁亏更多的问题,而是这个“亏”是否足够影响本国经济的基本面。现在看来,都有影响,但都不至于影响基本面。所以也可以说不输不赢。

知识产权保护方面,这是英文文本里最多中国shall和美国affirm的部分。这也是中国早就答应改革的。中国经济已经发展到需要保护知识产权的层次了,这些措施留着跟美国人死抠,但其实没有第一阶段协议,中国也是要做的,只是未必与美国的相关条文对齐而已。中国shall而美国affirm,这是因为美国知识产权保护方面已经相当完善了,照好的做呗。

金融开放也是早就答应美国的。这些措施也是已经对欧洲和日本实施的,美国只是搭上了车而已。要不是贸易战,本来已经上车了。汇率操纵的问题早就解决了,这次认定中国操纵人民币汇率纯粹是特朗普病急乱投医,既无道理也无用处,什么应有的反制措施都没有。美国现在既怕人民币跌,增加出口竞争力;又怕人民币涨,增加世界市场上的购买力;恨不得人民币像港币一样搞联系汇率,但中国会干吗?

还有一个问题:美国依然是世界经济和科技第一强国,中国对美国有巨额贸易顺差,任何协议都只能中国让步更多,所以中国shall多一点,看着不舒服,但这是现实使然。看到这些shall就高叫丧权辱国的人真是应该多看看欧美(包括香港、日本这些精神欧美)媒体对中国指手画脚的样子,那可不是shall,而是一口一个must。至于这些shall的语气问题,这是法律文本,就是用shall的。你签一个买房卖房的契约看看,也是满纸shall。到底是什么语气、什么意思,不用纠缠英文几级,看中文文本就是了。这是最权威的、得到美中两国官方和专家认可的。而且,协议到底是什么意思,如何执行,对于中国来说,是以中文文本为准的。对于美国来说,是以英文文本为准的。两个文本在含义上是一致的。这正是两国审阅并交换文本的含义。

另一个曾经很有悬念的问题是争端解决机制,尤其是纳瓦罗那段惊人之语(美国有权单方面裁决中国违反协议,中国承诺不反制)之后,人们对丧权辱国的指责蜂起。但最后文本发布之后,并不是那么回事。这完全是双边双向对称机制,完全不是纳瓦罗所说或者国内一些人理解的那样美方具有单向仲裁权。最有意思的一句话是:

如被申诉方认为申诉方依照本项采取的行动基于善意,被申诉方不会采取反制措施,或否则挑战相关行动。如被申诉方认为申诉方的行动基于恶意,其救济手段是向申诉方提交书面通知退出本协议。

这意思是说,被申诉方有权认定申诉方为恶意,有权因此退出协议。那就是一拍两散了。纳瓦罗要么是阅读理解有问题,要么是别有用心。

最要紧的是,最无可争议的是,这份协议说明了一个非常重要的、争论已久的大问题:中文的篇幅不比英文小。协议的英文文本是85页,中文文本是88页。这都是两国最高级语言专家审定的,不比代教英语的体育老师。嘻嘻。

全部专栏