1997~2017世界各国乘用车生产量排行榜Top20

500

【来源龙腾网】

评论原创翻译:

Devesh Gupta

As an Indian, my focus was on indian progress and I thought wow we are progressing fast, then i noticed china.

作为一个印度人,我关注的是印度取得的发展,我原本以为我们的发展速度已经很快了,直到我注意到了中国。

Thanos

Japan: i''m the most productive country in asia

China: i''m gonna end this man whole career

日本:我是亚洲汽车产量最高的国家

中国:我将终结你的职业生涯。

The Sports Guy

Change Asia with world will still not make any difference

把亚洲改成世界也不会有错。

ура Парень из Чернобыля

It is US, the right person to end the JP''s career instead of CN.

终结日本职业生涯的是美国,而非中国

Tango Zulu

Swedish Volvo is now owned by a Chinese company.

瑞典沃尔沃汽车如今已经属于一家中国公司了。

Tahsin GT

JPN:Haha u cant beat me germany

GER:ik but he can

CHINA joined

日本:哈哈,你无法击败我,德国

德国:知道了,不过他可以

中国闪亮登场

Bunty Sonawane

Happy to see India there but we need to progress like China. Good one China.

很高兴在榜单上看见印度,不过我们需要像中国那样发展。干得不错,中国

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:达tothe洋 转载请注明出处

Tiga Ultraman

China always top in almost every video lol

中国几乎在所有视频中都能拔得头筹,哈哈

Rob the Pizza Boi

Before I watched this Im already expecting Japan, Germany at the top spots

在我观看这个视频前,我以为日本,德国会排在最前面

luke skywalker

The Chinese buy 24 million cars a year as at 2017, that''s why 24 million cars were produced in China in 2017 alone. China is world''s largest car market.

中国人在2017年便购买了两千四百万辆汽车,这便是为何他们单是在2017年便生产了两千四百万辆汽车。中国是世界上最大的汽车市场。

Fantasticman

In China, We need more subway systems and BRT and comfortable efficient bus systems rather than private cars as our road are already packed, and we need to build more and wider roads to fix the congestion issues and more green energy cars to replace fossil fueled cars, so happy we are doing all of these altogether and efficiently.

由于道路的拥挤,比起私家车,我们中国需要的是更多的地铁系统和舒适高效的高速公交系统。此外我们还需要修建更多以及更宽敞的道路来解决交通拥堵问题,并且我们还需要让更多的绿色能源汽车取代化石燃料汽车。如今这一切举措都在高效的推进着,这让我很开心。

Eugene Balfour

You''re lucky, In the West there are so many unpredictable delays, legal issues, land acquisition issues, cost overruns, etc. Thats it''s almost impossible to do anything other than drive for longer distances

你很幸运,在西方公共交通设施总会出现很多不可预测的延误,此外交通基建的修建还会碰上法律问题,土地征用以及成本超支等诸多问题。所以我们除了开车进行长距离的移动外没有其他任何的办法。

待化的冰

there are 15 metrolines in shanghai and counting. many cities are following the trend.

光是在上海就有15条地铁线路,而且还在增加。其他城市也在紧随潮流。

Melisa Öztürk

0:36 Turkey, joined the server.

0:39 Turkey, left the server.

0:57 Turkey, again joined the server.

0:36 土耳其加入了服务器。

0:39 土耳其离开了服务器。

0:57 土耳其再次加入服务器。

Grace and George

1:19 China has officially turned into a rocket

1:19时的中国正式化身为一枚火箭。

SCP FOUNDATION 001

With all those sanctions iran performed very well.

在身背那些制裁的情况下,伊朗的表现依旧出色

Ravs Colors

@Flop Flip You make it sound like China is a global threat. :)Why is everyone so upset about China''s rise to the top? They''ve worked hard to get there, they deserve every bit of it.

@Flop Flip 你这话说得好像中国是个全球威胁..为什么每个人都对中国的崛起登顶如此不快?他们是通过刻苦的工作才取得了如今的成就,这一切都是他们应得的。

Fide Nemini

1:19 USA "hold my financial crysis"

1:19美国“你们感受一下我的金融危机吧”

Abhiman Pt

India is the second largest vehicle manufacturer in the world, when we include 2-wheelers and commercial vehicles. But no one comes close to China.

如果我们把二轮机车和商用车辆计算在内的话,印度将成为世界第二大车辆生产国,不过没有任何人可以接近中国。

sem Aka

Waauw The Islamic Republic of Iran is making a very good progess on the automitve industry, I''m proud of you my brothers. Much respect and love from North Africa, keep doing the great job!

哇哦,伊朗伊斯兰共和国在汽车工业上取得了长足的进步,我为你们感到骄傲,我的兄弟们。来自北非的敬意和爱,请将你们伟大的成就继续保持下去!

Jack Kruese

Why is the USA so low when it has such a big internal market ?

为什么美国排名那么低,它的国内市场可是相当大的啊?

December Potato

Because their cars are garbage,even American themself know it

因为他们的车是垃圾,这点甚至连美国人自己都知道。

jason 1

I recommand you to make this data from 1950. Then we can easily see the rapid growth of Asian countries like Korea China or India

我建议你从1950年的数据开始统计。这样一来我们便能更直观地看到亚洲国家(韩国,中国或者印度)所经历的蓬勃增长。

charlie pepin

It might be hard to get the data.

这些数据应该很难找吧。

Hariom Patel

What a jump by India and China

印度和中国的跳跃委实让人赞叹。

The One

I did not notice India so much just China who jump

由于中国跳得太高了,以至于让我无法注意到印度。

Vishal Gautam

1997,China enters ..India enters ...we are brothers...

Then ,India- hey, wait for me China - I can''t wait....I go u come

1997年,中国和印度加入了这场竞赛... 我们是兄弟...

然后,印度:嘿,中国你等等我啊。中国:等不了啊,我先去探探路,你自己跟上

Viking Lord

Iran makes cars?

伊朗还造车?

Cyrus Arya

Viking Lord yes from 1950s iran has cars companies,and also now Iran is first country in Middle East

是的,伊朗在上世纪50年代就用汽车制造商了,而且如今伊朗是中东地区最强大的国家

KoZiMixTV

I''m Slovakia it''s awesome that my country is on on top 20.

我是斯洛伐克人,能看到我的祖国跻身前20实在太棒了。

luke skywalker

Back in the commie age, owning a car is frowned upon in China, but everything changed since around 2005 when China becomes the most capitalist profit-driven economic in the world

在中国拥有一辆汽车是不被允许的,然而自中国在2005年成为世界上最热衷于逐利的资本主义经济体后,一切都改变了。

Bharat Mahan

Germany, US & Korean auto companies will be doomed in few years coz they aren''t making electric cars the way China is.

德国,美国以及韩国的车企在不久的将来都要完蛋,因为他们没有像中国那样致力于电动汽车的制造。

ayush Jain

Btw India will overtake Japan by 2020 in cars prod

顺便说一下,印度的汽车产量将于2020年超越日本

Renier Bajala

Maybe that is because yutong and kinglong buses of china expand it global market.. most of philippine buses now are chinese made.

也许这是因为中国的宇通和金龙大巴车扩张了自己的全球市场...如今在菲律宾大部分的公交车都是中国制造的。

A to z media.

Wait for some times ..make in India is coming

在给我们一点时间...印度制造要来啦。

ujwal rai

Dhotis been saying wait for sometime for 20 years

这句话印度人已经说了20年了。

The Universe of Tranquility

@ujwal rai Are you too retarded to look at the trends? India middle class is only new emerging just like China in 2009. India is going to reach over 10 mil by 2023

连这么明显的趋势你都看不到,你该不会是个智障吧?印度的中产阶级正在像2009年时的中国那样开始崛起。印度汽车年产量将在2023年超过1千万

It''s-All-Happening

I drive a car that''s made in china

我开的车就是中国制造的。

Mercedes Benz

Wohhh That''s why the world wants to destroy China.....Now I understood

哇哦,这便是世界想要摧毁中国的理由...如今我算是懂了。

Flop Flip

5 months ago Not the world, just Trump

不是世界,只是特朗普这么想而已

Sanjit Singh

Its amazing that China has growing in 5g speed.....India in 4th position not bad at all

看着中国以5G的速度增长委实让人叹为观止...印度能排在第四名非常不错。

Reborn 86

It‘s about production only... German car manufactures are producing a lot in China and the US

这只是产量而已,德国车企在中国和美国制造了很多汽车。

Alb Alb

China Producing Car ?! Like this Taxis with Horse?

中国还会生产汽车?!是那种用马拉的出租车吗?

December Potato

Enjoy yourself in stone age

继续享受你在石器时代的生活吧。

Sly88Frye

I guess because I live in the u.s. I wasn''t aware of how many other countries prominently make cars. I always thought Japan was number one and would remain there. I knew Germany would be up there too, but I didn''t expect USA to drop so much. But China! I had no idea they actually made that many cars.

我想是因为我生活在美国的缘故吧,我不知道有多少其他国家在制造汽车。我一直以为日本是头号汽车生产国,并且如今依旧排在第一。我知道德国的排名会很靠前,但是我没有预料到美国竟然跌了那么多。不过中国!他们竟然造了如此多汽车,我对此一无所知。

Nihar Ajit

In 5 years India would reach second rank

在5年内,印度将会成为第二名。

MAN IN RED

DREAMING IS GOOD

有梦想是好滴。

Виктор

In 5 years india would reach first rank... as the filthiest country on earth

印度将在5年内成为榜首,不过那份榜单会是世界上最肮脏的国家

December Potato

@Виктор I''m pretty sure India has reach that position for decades.

@Виктор我非常确定印度在最肮脏的国家这个位置上已经呆了数十年了。

S H

I don''t know China car company.I know korea car company.

我不知道任何中国车企,韩国车企倒是知道

slash slash

S H obviousely u never been in China

显然你从来没有去过中国

Go Block

I pity you.In my country with population of 30 million people you can found GWM/Haval, Cherry, Maxus on the road and in the near future Geely. I think the situation is similar in other SEA country.

我为你感到可以,在我们这个人口三千万的国家里你可以在路上发现长城/哈弗,奇瑞,大通汽车,此外吉利汽车也将在不久的将来被引进。我认为其他东南亚国家的情况也是类似的。

Maruthi Maruthi

I thought India was 2nd largest passenger car manufacturer...

我还以为印度是世界第二大乘用车生产国呢...

Aadarsh Kumar

No,India is the largest two wheeler producer even bigger than China.

不过,然而印度是世界上最大二轮机车生产国,甚至比中国还大

Akash Dobhal

Problem with India is that we can only exports cars to few Countries which drives in Left side of Road.While China and Japan have a huge market.Thanks to British!

印度所面临的问题是我们只能向一些靠左行驶的国家出口汽车。而中国和日本则拥有一个巨大的市场。这一切都拜英国人所赐!

Flx

Japan drive one the left side

日本也是靠左行驶

João vitor Oliveira

Brazil needs a free car trade agreement with Korea, China and India. It''s vital, it''s urgent. Car prices are too damn high. The goverment gives manufacturers endless incentives and tax cuts for nothing. Flooding the market with reasonably priced vehicles will force the big manufacturers here to change their prices.

巴西需要和韩国,中国和印度签订汽车自由贸易协定,这是必须和紧迫的。我们国家的车价实在太tm高了。政府给汽车制造商提供了无尽的补贴和减税政策,然而我们却无法从中享受任何好处。向国内市场引进大量价格合理的汽车将会逼迫本地的大型汽车制造商们改变自己的定价。

最近更新的专栏

全部专栏