切尔诺贝利事故后的4-5月文件与网络传言

翻译:KGB1986(有坑必填小特务)

来源:https://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/HistSources.html

译者按:鉴于切尔诺贝利事件的敏感性、关注度以及微博上一些扯淡与造谣已经达到了无休止的地步,决定将乌克兰网站上有正式来源的1986年4月至5月的部分报刊资料、文件翻译出来,供大家学习参考,讨论评析。文章翻译内容禁止任何形式的洗稿、抄袭和商业转载,但可规范转载。

由于乌克兰网站已电子化的文件是从1986年4月30号开始,故本篇文章对4月30之前的事件暂不做讨论,同时译者也不认为1986年4月30日之前就不存在其它任何文件。如果有哪位找到了4月30之前有正式出处的文件(有档案序列号或刊载号的),还请拿出来共享以促进对事件本身的正确认识。为了保持客观(免得有人说我预设XX怎么),来源网站站长对文件的乌克兰语注释我也一并翻译过来,但注释中观点不代表译者的观点,译者的简评会单列。

1986年4月30日

500

500

《苏联部长会议发布》

切尔诺贝利核电站发生事故,一座原子反应堆毁坏。正在采取消除事故影响的措施。正在向受灾者提供帮助。成立了政府委员会。

《消息报》1986年4月30日,第120(21562)

【1】此时莫斯科还不知道,从反应堆中会带来什么损害。甚至有可能不知道切尔诺贝利核电站有共有几个反应堆。

译者的点评:这条新闻短,但其实足够重磅,消息报是苏联中央政府发表新闻的报纸。打个比方,国务院在帝都某权威报纸上发布新闻说核电站反应堆毁坏,还成立了国家级委员会,诸位若是读到这则消息会怎么看呢?当然是有大事了。

1986年5月1日

500

《苏联部长会议发布》

就像已经报道过的那样,基辅以北130公里的切尔诺贝利核电站发生事故。现场工作着由苏联部长会议副主席(译者注,相当于我国副总理)谢尔比内领导的政府委员会。在委员会中其中部的、主管机关的领导人,注明科学家和专家。

按照初步资料【1】,事故发生在四个电力机组厂房中的一个,并造成施工中的反应堆结构建筑遭部分破坏、 反应堆毁坏及某些辐射物质泄漏。剩下的三个发电机组停机,完好无损并进入运行备用状态。事故当时死亡两人。

采取了消除事故影响的初步措施。现在电站及临近地点的辐射背景处于稳定。受灾者得到了必需的医疗救助。核电站镇的居民及附近三个居民点的居民被疏散【2】。

正对切尔诺贝利核电站及周遭地点的辐射背景状况进行不间断观测。

《消息报》1986年5月1日,第121(21563)

【1】此时都还未确定是4号机组出事,而不是其它机组。

【2】人口四万五千多的普里皮亚季名称未提,且不正确的叫成了“镇”,这是为了留下一种印象,即这是某个不重要的居民点,不值得注意。至于部长会议所说的附近的三个居民点是哪些,则不清楚。靠着切尔诺贝利核电站的有Семиходы村和Ян村,这是其中两个。第三个则可能是Копачи、Чистогаловка、Зимовище、Кривая Гора中的一个,更大可能是Копатели。在之后的出版物中对于这个疑问的答案没有查明。

译者的点评:之前微博上不是有人说当时四号堆发生炸了,其它三个堆也没有停止运行?至少这一条新闻很清楚的讲了停堆动作。另外,按上述新闻看,最迟5月1日,苏联全国就应该知道辐射泄漏和有人撤走的事,诸位还会觉得后续去救灾的军人、工人、矿工、技术人员会像傻子莽夫一样不知道是什么情况吗?

1986年5月4日

500

这条没什么值得翻译的,题目是《造访切尔诺贝利核电站区域》,头一句提到5月2日苏联部长会议主席、苏共政治局委员雷日科夫(译者注,相当于总理)和苏共政治局委员、苏共中央书记利加乔夫造访了切尔诺贝利区域。塔斯社报道、《真理报》1986年5月4日,第124(24746)。

网站原编辑者认为这条新闻一没有提到普里皮季亚领导层有谁参加了,二报道中的补充措施模糊不清,倒是忙着在塞政Z信息。

译者的点评:HBO电视剧里这段没有,但现实里最迟5月2号,地图头再怎么也应该通过雷日科夫等人得知详细情况了,所以电视剧为了剧情演绎,有时不得不换掉实际的时间线。

1986年5月6日

500

《苏联部长会议发布》

5月4日期间,在切尔诺贝利核电站继续实施着消除事故影响的综合措施,进行着核电站4号机组区域的清理。排除的辐射物质继续降低。

为避免普列皮亚季河可能出现的污染,在核电站区域河段开展着的筑堤工作。

乌克兰和白俄罗斯地区的辐射背景情况正朝着好转趋势稳定。在这些地区正进行着卫生保健 和医疗预防措施。

电站30公里区域疏散出的人口,临时性的被安置在其它企业、建筑、集体农庄和国营农场中。

《真理报》1986年5月6日,第126(24748);《消息报》1986年5月7日,第127(21569)

1986年5月7日

500

当天颁布的各种临时性许可辐射标准文件,从上至下一一列下名称,均出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких),内容就不翻译了:

*尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫(俄Николай.Иванович.Жарких/乌М.І.Жарких)--1956年出生的乌克兰著名化学家、乌克兰建筑和名胜历史学家。他的档案资料可是现在乌克兰人自己的研究资料了,苏联解体这么多年,总不至于还必须帮腔了吧?

500

1.苏联国家首席保健医生П.Н.布尔加索夫(П.Н.Бургасов)1986年5月6日确立的第4404-86《在消除事故影响时期,饮用水和食用品中放射性碘-131的临时性允许含量》,出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких)。

500

2.苏联国家副首席保健医生А.И.扎依琴科(А.И.Зайченко)确立的食物中的(积累放射物)允许等级,出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких)。

500

3.苏联国家首席保健医生П.Н.布尔加索夫(П.Н.Бургасов)1986年5月7日确立的《不同对象放射性污染临时性允许等级》,出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких)。

500

4.苏联卫生部部长С.П.Буренков确立的《核电站核反应堆事故情况下食品中的放射性物质临时性允许含量标准》,出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких)。

500

5.《邮局、道路、建筑物内外表面消除放射性污染后的放射性污染临时性允许等级(мР/час)》,出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких)。

500

6.《在消除切尔诺贝利核电站事故影响时期,皮肤、家用布品、衣物、鞋、交通工具、机械及个人防护用具的放射性污染临时性允许等级》

译者的点评:网络上有些人之前估计就从来没见到过这些当时在苏联境内(包括乌克兰共和国境内)颁布并实施的,涉及公众生活各个方面的临时性允许标准,它们的确立者是苏联国家首席保健医生和苏联卫生部部长,而网上的这些人呢,还在纠缠着乌克兰共和国一个卫生部部长到底是不是只对人民说过那么一句话(下面开始就是一步一步分析并揭穿这条谣言的实质)。

1986年5月8日

500

500

《针对放射性物质可能产生的影响的个人人体防护措施》

为了在辐射背景恶化期间达到保护人体的目的,防止放射性物质可能产生的影响,建议:

1.儿童及孕妇尽量克制在室外的逗留(时间)。

2.上街不要处在绿色植物的荫处;下雨时严禁躲在树下。

3.进入住宅时,铺好湿润的擦脚垫、并仔细的擦净鞋子;鞋子和外衣留在前厅,不要穿着他们进入居住间。擦鞋垫每天都要加以清洗。(译者注,请记住这句话)。

4.尽量限制居住间和办公间的通风。(译者注,请继续记住这句话)

5.每天回家用肥皂热水清洗身体,仔细清洗头发。饭前仔细用肥皂热水洗手。(译者注,再请继续记住这句话)

6.只用湿抹布收拾房子,这种情况下可以使用洗涤剂。在多孔隙和易湿润的材料上(瓷砖、水泥)不要长时间在处理表面上留下洗涤溶液。严密的覆盖物(漆布)可以用大量水来清洗。

7. 严禁在室外水域游泳,严禁在浴场逗留和躺在沙子上。

8. 克制自来水饮水的利用。饮用的自来水须在搪瓷或玻璃器皿中煮10-15分钟,水凉后产生的沉淀物倒进下水道。

9. 用从国家贸易网络获得的食品进行饮食。蔬菜(葱、蒜、香菜、欧芹、生菜) 暂时从口粮中去掉,蔬菜仔细在流动的水中清洗。

10.尽量减少宠物在室外的逗留时间,不要让它们去绿化带;回到住宅时用湿布清洗它们的脚掌和毛皮。

11.不要再没有广播通知的情况下使用碘制剂。无约束地使用它们会带来害处。

乌克兰苏维埃社会主义加盟共和国马尔泽耶夫公共和市政卫生学院(发布)

网站原编辑者的注释:没有日期和原始资料的机打卡片,尺寸132:161mm,在印刷机上印出并在胶印机上复制。到我这里是1986年5月8日。出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫的档案(З архіву М.І.Жарких.)

译者的评论和分析:看到这里,诸位应该已经清楚网络上那些人奉为金科玉律的那条“事故后多日罗曼年科尽然只有简单的两句:“关好窗户、洗净腿脚”的谣言是怎么断章取义、张冠李戴的了。原文和译文在上,人罗曼年科真是有点倒霉,苏联解体后乌克兰的医学院院士、如今90岁的老头了还人在家中躺,锅从天上来。原文只是说了关窗和洗脚而已么?显然不是。明明发布方是马尔泽耶夫公共和市政卫生学院,怎么又成了罗曼年科对人民敷衍了事了呢?

这种卡片是大规模散发的公共预防卡片,所以所谓乌克兰共和国没有采取任何预防的说法是完全扯谈

500

2014年乌克兰112.ua网的记者谢尔盖.科什杰日采访了罗曼年科并拍下了这张照片。在这篇题为《卫生部长15年:独家专访安纳托利.罗曼年科——112.ua网同当今卫生系统的建立者对话》的采访中,谈到了很多乌克兰往事,当然也包括切尔诺贝利事故,但对“关好窗户、洗净腿脚”只字未提,可见乌克兰记者都不把谣言当回事(要真有,这种爆炸性话题记者能错过吗?),原文网址:https://112.ua/glavnye-novosti/15-let-vo-glave-minzdrava-eksklyuzivnoe-intervyu-s-anatoliem-romanenko-20139.html

500

是时候请这位飞面教出场了,这个多日后到底是多久呢?5天、10天、30天、100天?显然他自己也是不清楚的。

而传谣者既不懂俄文也不懂乌克兰文,那么又是从哪里得知并四处散播谣言的呢?我们继续往下分析。译者我查证了下俄网,俄网上的造谣者一般是称:罗曼年科在事故后10天才只对乌克兰人民扯了两句话了事(与上面的文件原件发布的时间几乎重叠)。但要仔细一搜,就会发现针对罗曼年科的谣言竟有三个版本!

版本一:“А. Е. Романенко дал ценные рекомендации: закрывать форточки и тщательно вытирать мокрой тряпкой ноги, заходя в дом. Делать влажную уборку квартиры. Вот и вся радиационная профилактика.”

“А. Е.罗曼年科给了宝贵建议:关上通风小窗并在进屋时仔细用湿布擦腿脚。用湿物收拾房间。这就是全部的放射性预防。”

版本二:“Не выезжать на природу, закрывать форточки и делать влажную уборку помещения.”

“不要(乘车)去郊游,关闭通风小窗并用湿物收拾房子。”

版本三:“Романенко дал ценные рекомендации: закрывать форточки и тщательно вытирать обувь о мокрую тряпку, заходя в дом. Делать влажную уборку квартиры.”

“罗曼年科给了宝贵建议:关掉通风小窗并在进屋时用湿布仔细擦鞋。用湿物收拾住宅。”

传谣者最先看到哪个版本并信以为真,译者我已无从考证(感觉他们就捡了个残羹剩渣,连完整版的谣言都没拿到),不过这条谣言显然是先针对文件原文搞了一个断章取义,再从俄文出口成英文,英文再转销成中文并四处流传。

500

人性的扭曲?不知这位CD中医大的未来医师有无什么良方可治自己的心病?

那么传谣者信以为真的理由、依据和来源又是什么呢?是英文WIKI。但他们自己用就是可以的,属实的,别人用WIKI就是不靠谱的....

已经出现过的这位又视英文WIKI为确凿证据:

500

500

这位评论中贴一张英文WIKI截图当证据但就不给出处了:

500

1986年5月17日

500

500

500

放射性物质污染环境时期的防止方法手册》,乌克兰苏维埃社会主义加盟共和国卫生部发,头一段也是:“在辐射背景提高导致辐射环境暂时恶化期间,建议一系列人体防护个人措施,防止放射性物质可能产生的影响。”,出自尼古拉.伊万诺维奇.扎尔利赫档案中的手稿抄件(Рукописна копія з архіву М.І.Жарких),1986年5月17日。

译者的评论:这么几大页的辐射防止内容应该不用翻了吧?估计你们也不愿意花时间细看了。这里放出来仅是进行补充说明。意思是1986年5月间,起码有三次,发布了涉及公众生活的辐射允许标准、个人防护措施卡片和防护措施手册,人家乌克兰共和国卫生部并没有呆在那儿没有动作。

综上所述,有些人明明不懂却非要装懂,有时就让事情变得非常难办。造谣动动嘴,辟谣跑断腿,你看他们或是出于宣泄、或是为了装个内涵的几句话,就要让我打几千字才能了事。

全部专栏