七亿人口摆脱贫困,中国的减贫成就令世界瞩目

新中国成立以来,中华民族面临新的问题——贫困。

中国共产党带领人民向贫困宣战,走出了一条中国特色扶贫道路,成为世界上减贫人口最多的国家。

500

2017年,中国共产党更是提出坚决打赢脱贫攻坚战,实现全面建成小康社会的宏伟目标。

解读中国工作室推出系列短片《中国共产党与人民同行》,让我们一同走进那段风云变幻的历史,感受中国共产党百年来艰苦卓绝的奋斗历程和取得的辉煌成就!

《历史的伟绩:七亿中国人口摆脱贫困》

党的十八大报告正式提出“全面建成小康社会”的目标。

“这是一个很有雄心的目标”美国前副国务卿、经济合作与发展组织副秘书长道格拉斯•弗朗茨这样说到:

500

全面建成小康社会是很有雄心的目标,但我们本就不该设立渺小的目标。设立比较宏伟的目标,尤其是像中国这样庞大、强有力而又富有包容性的国家。我就职于经济合作与发展组织,负责协助实现联合国(2015年)9月份设立的可持续发展目标。

It’s an ambitious goal, but we shouldn’t set small goals. We should set big goals especially if you’re a country as big and powerful and inclusive as China. I’m at the OECD, I’m in charge of our role in helping to implement the sustainable development goals established last September by the United Nations.

关于这些目标的意义,道格拉斯•弗朗茨也有自己独特的看法。

这些目标之一的终极目标就是帮助世界范围内生活在极度贫困中的8亿人脱贫。这一目标与中国新五年规划帮助七千万人脱贫的目标一样,也是一个雄心勃勃的目标。

And one of those goals, the ultimate goal there really is to lift 800 million people worldwide out of extreme poverty. And that is again an ambitious goal like the goal here in China of the Five-year Plan to do it in a short period to get 70 million people out.

的确,新中国成立以来,中国在脱贫致富方面取得巨大的成就。

500

以国际标准来看,中国帮助七亿两千八百万人脱贫,而世界其他地方只有一亿五千二百万人脱贫。

China has lifted 728 million people out of poverty by international standards. The whole of the rest of the world has only lifted 152 million, right?

英国知名专栏作家、前伦敦市副市长约翰•罗斯认为在这一过程中邓小平功不可没。

500

因此,在我看来,邓小平为人类作出的贡献是无与伦比的。我想你也注意到了我的声音很激动,因为第一次去上海时,我在市政府大厅看到了邓小平的巨幅画像,我很感动。因为我知道他曾经来过这里,因为我知道他不仅是一位伟大的中国领导人,他还为全人类做出了巨大的贡献。

Therefore, the contribution to human well-being made by Deng Xiaoping is unequalled in my opinion. I was really deeply moved, you may even hear my voice slightly waiver, because the first time I went to Shanghai and I saw the great big portrait of Deng Xiaoping in the municipal hall there. And I was so moved, because I knew he’s been there, because I knew what not merely what a great theorist leader of China he was, but what an enormous contribution he made to human well-being.

500

脱贫不仅仅是国家的致富,更多的是人民生活的改善。

华盛顿州美中交流协会董事会主席博瑞思也在自己的中国朋友身上看到了变化。

500

事实上,中国在减贫方面比历史上任何一个国家做得都要好。从我多次来访以及我的中国朋友那里,我看到了变化,看到他们的生活正在改善。我对我的外国观众讲述中国发生的一切,不仅是中国在帮助人民脱贫方面如何出色,还包括中国仍然面临着另一项史上最大挑战,即每年有2000万人进城。

The fact is that China has done a better job of that than any country in the history of the world.  I’ve seen the changes both as a frequent visitor but also by many friends in China, I’ve seen how their lives got improved. I talk a lot to foreign audiences about what’s happening in China, not only has China done a really amazing job of lifting people out of poverty, but China still faces one of the biggest challenges in history with 20 million people every year moving to the cities.

一个拥有十三亿人口的泱泱大国,能取得今天的成就实属不易。

但我们前进的脚步不曾停下,全面小康的时代的到来指日可待。

最近更新的专栏

全部专栏