古代中国知道亚历山大大帝和他的征服吗

【来源龙腾网】

500

评论原创翻译:

Western Decline Follow

The vast majority of Chinese people do not know about Alexander the Great.

The ancient Chinese didn't even know about Alexander the Great.

Zhang Qian - Wikipedia

Zhang Qian, the envoy of the Han Dynasty, had never heard of Alexander the Great when he went to Central Asia in 140-115 BC.

The farthest place Zhang Qian went to was Afghanistan, which means that the influence of Alexander the Great did not reach Afghanistan.

During the Han Dynasty, China had contact with Iran, and had never heard of Alexander the Great.

Therefore, when Chinese people know the story of Alexander the Great, they feel very strange, because ancient Chinese will definitely record the history of other countries.

Possibly, the influence of Alexander the Great was infinitely exaggerated by the West.

Maybe Alexander the Great conquered some countries, but not as much as the West advertised, and the impact on other countries was not as great.

If the Chinese have never heard of Alexander the Great, it means that there is no influence in the East.

绝大多数中国人都不知道亚历山大。

古代中国人甚至不知道亚历山大大帝是谁。

张骞-维基百科

汉朝使臣张骞在公元前140-115年出使中亚时,还没听说过亚历山大。

张骞去过的最远的地方是阿富汗,这就意味着亚历山大的影响力并没有到达阿富汗。

汉代时,中国与伊朗也有过接触,但从未听说过亚历山大。

因此,当中国人知道亚历山大的故事时,他们感到很奇怪,因为中国古人肯定会记载其他国家的历史。

很有可能,亚历山大大帝的影响力被西方无限地夸大了...

也许亚历山大征服了一些国家,但没有西方国家宣传的那么多,对其他国家的影响也没有那么大。

如果中国人从来没有听说过亚历山大,那就意味着他在东方没有什么影响力。

To be honest, this is not the first time the West has faked history.

Countries around China often make up a hero, but Chinese history books have never recorded it.

Besides, the ancient West did not even have paper, and there was no systematic historical record at all.

According to Chinese standards, before paper was popularized, the history of most countries was a fairy tale.

The smallest country recorded by Zhang Qian has only a few thousand people. If Zhang Qian really heard of a great hero, he must have recorded it.

It shows that the local people don't know Alexander at all.

说实话,这已经不是西方第一次伪造历史了。

中国周边的国家经常虚构英雄人物,但中国的史书从未有过记载。

此外,古代西方甚至没有纸张,也根本没有系统的历史记录。

按照中国人的标准,在纸普及之前,大多数国家的历史都是童话故事。

张骞记载的最小的国家只有几千人。如果张骞真的听说过一个伟大的英雄,他一定已经记录下来了。

这表明当地人根本不认识亚历山大。

Feng Xian Follow

Nope.

Alexander the Great’s conquest in the East took place during the period of Warring States. They didn’t have the means to realize the existence of Alexander the Great.

Maybe the Qiang and Huns would receive the news of the arrival of Greeks and deliver that to Qin which was closer to the Western border. But there is no record on if this happened or not.

不知道。

亚历山大征服东方是发生在中国战国时期,那时的中国人没有办法意识到亚历山大的存在。

也许羌人、匈奴人会收到希腊人到来的消息,并将消息传递给更靠近古代中国西部边境的秦国。但目前还没有关于这件事是否发生过的记录。

Jiahong Chen Follow

No, because they were lack of touch. The royalties of Qin and Han were more focusing on their own business.

Emperor Qin Shihuang were busy about conquering the other six states. After his conquest, he was busy of doing other things like building the Great Wall etc..

Even the rulers of Han Dynasty were not aware the existance of them. If there were people who were aware, then probably would be Guangdong People, I have been to the Museum twice, first time I was a kid, without any knowledge of history. The second time I has been grown up, and with knowledge about it.

As the museum has shown, Guangdong had been contact with the Middle East by then during the Spring and Autumn Period, so by the time the people in Guangdong might have the chance to be aware of the conquest of Alexander. But Guangdong was not in the Middle Kingdoms yet.

不,是因为他们缺乏接触。秦汉两朝的统治者们更注重自己的事业。

秦始皇忙于征服其他六国。征服后,他忙着做其他事情,比如修建长城等。

即使是汉朝的统治者也不知道他们的存在。如果有古代中国人可能知道的话,那最有可能是古代的广东人,我去过两次那里的博物馆,第一次是在我还是个孩子的时候,我对历史一无所知。第二次我已经长大了,并且对历史有了一定了解。

正如博物馆所呈现的那样,广东在春秋时期就与中东取得了联系,所以那时的广东人最有可能知道亚历山大的征服事迹。但是那时的广东还没有融入中原。

Sean Landy Follow

Technically Alexander was great, but not so famous in China.

I mean his conquested land were not bigger than China’s own “core land”.

The far distance of his conquesting were not longer than travel distance between China’s provinces.

Chinese recorded a city named “Alexander” in center Aisan, it became an independ country before Alexander die.

Some Greece people still lived there during Han dynasty, they kept their own Alexander style troops.

And this country refused selling good horses to China, so the Han dynasty government send army there and do battles and change their King.

BTW, Chinese old native wild horse looks like this:

And those center Aisan horse looks like this:

It is said during the battle, the Alexander style troops in those city took rebellion against the old King, they captured the old King and deal with Han Army.

And then Han dynasty got their horse and until now we still call those kind of horse as Heaven horses.

There is still a Heaven Horses ceremony every year in China.

So beautiful creatures.

Thank you Mr.Alexander.

从技术上来讲,亚历山大很伟大,但他在中国并不是那么出名。

我的意思是,他征服的土地并不比中国自己的“核心土地”大。

他征服的距离也并不比中国各省之间的旅行距离长。

据中国人记载,在中亚有一座名为“亚历山大”的城市,在亚历山大去世之前成为了一个独立的国家。

一部分希腊人在汉朝时仍然住在那里,他们保留着亚历山大式的军队。

由于这个国家拒绝向中国出售好马,所以汉朝政府派军队去攻打这个国家并替换了他们的国王。

顺便说一句,中国本土以前的野马长这样:

那匹中间的马是这样的:

据说在这场战争中,那个中亚国家的亚历山大式军队在城中叛变了老国王,他们俘虏了老国王并投靠了汉军。

自此汉朝有了他们的马,直到现在我们还称这种马为天马。

在中国,每年仍然都有一个庆祝天马的仪式。

如此美丽的生物。

谢谢你,亚历山大先生。

Martin Fox Follow

No. He got past the Indus River, but his conquests stalled in India. In 326 BCE Alexander's army mutinied at the Beas River (they called it the Hyphasis) in what is today Punjab, India, rather than invade the Ganges Valley, which was controlled by the Nanda Empire. So, Alexander never fought the Chinese, and it is unlikely that he encountered them.

Alexander had founded the city of Alexandria Eschate ("Alexandria the Farthest") in 329 BCE, in the Furghana Valley of what is now Tajikistan. The Hellenistic descendants of these settlers probably were the first people of European descent to encounter the Chinese around 220 BCE. This contact, with the efforts of the Chinese Han dynasty, led to the development of the Silk Road in the next century.

没有。他越过了印度河,但他的征服在印度就停滞了。公元前326年,亚历山大的军队在今天印度旁遮普的比亚斯河(他们称之为希法西斯河)叛变,而不是入侵由南达帝国控制的恒河流域。所以,亚历山大从来没有和中国人打过仗,也不太可能遇到他们。

亚历山大于公元前329年在现在的塔吉克斯坦的富尔加纳山谷建立了亚历山大埃斯切特城(“最远的亚历山大”)。这些移民的希腊化后裔可能是公元前220年左右第一批遇到中国人的欧洲人。这种联系,随着中国汉朝的努力,促就了丝绸之路在下一个世纪的发展。

最近更新的专栏

全部专栏