我是大学教授,废除英语主课,吃亏的是底层

回复2

  • 不是偏见是意见呀,机器翻译这个东西你也用过的,日常用语都常驴唇不对马嘴,更别说专业领域了,多数时候不如直接看原文+词典……基于深度学习的DeepL还好一点,翻得像人话了,但也仅仅在日常用语层面好点,延迟极高,深度使用还收费的。未来几年内能再进一步其实也不错,可以偷懒了,但也仅限于偷懒,上下文相关还是硬伤,专业方向的文还是得靠自己,在可见的未来机器还是有它的局限性。
  • 学术翻译用翻译软件!你逗我吧?最新的学术成果,一个旧词就可以增添新含义,等校准了,还研究个锤子,你英语经常不合格吧?这个喜欢抬杠用不用?
返回文章

站务

全部专栏