特朗普:“那些社会渣滓和失败者正在撕裂纽约,快出动国民警卫队!”
昨天晚上,特朗普发推呼吁纽约市发动国民警卫队镇压抗议,并称“那些社会渣滓和失败者们正在撕碎纽约。”
为了防止翻译出现误差,我还去各词典搜索了一下“lowlife”这个词的权威翻译:
剑桥:
新世纪英汉大词典:
目前在人工智能翻译领域做得最好的deepl的翻译则比较激进:
总之,特朗普发这条推特的目的很明显,就是为了分化抗议人群,和他昨天的电视讲话目的如出一辙:
昨天晚上,特朗普发推呼吁纽约市发动国民警卫队镇压抗议,并称“那些社会渣滓和失败者们正在撕碎纽约。”
为了防止翻译出现误差,我还去各词典搜索了一下“lowlife”这个词的权威翻译:
剑桥:
新世纪英汉大词典:
目前在人工智能翻译领域做得最好的deepl的翻译则比较激进:
总之,特朗普发这条推特的目的很明显,就是为了分化抗议人群,和他昨天的电视讲话目的如出一辙:
等88人 已参与问答
等30人 已参与问答
等66人 已参与问答